"Itadakimasu"

"Itadakimasu"
ဂ်ပန္နုိင္ငံတြင္ အစားအစာမစားခင္ "itadakimasu"(いただきます)လို ့အျမဲလုိေျပာေလ့ရွိျကပါတယ္။ "Itadakimasu" နဲ ့ဆင္တဲ့တျခားအသံုးအနႈန္းေတြကေတာ့ ခရစ္ယာန္ဘာသာ၀င္မ်ား အစားအေသာက္မစားခင္ ေက်းဇူးေတာ္ခ်ီးမြန္းတဲ့ပံုနဲ ့တူေနပါတယ္။

"Itadakimasu" ကိုဘယ္လုိေနရာေတြမွာသံုးျကမလဲ/ဘယ္လိုပံုစံနဲ ့လဲ?
"Itadakimasu" ဆိုတဲ့အသံုးအနႈန္းကို အစားအေသာက္မစားခင္ အုပ္စုလုိက္ တစ္ညီတစ္ညာထဲေသာ္လည္းေကာင္း တစ္ဦးတစ္ေယာက္ေယာက္နဲ ့ေသာ္လည္းေကာင္း Gassho ပံုစံနဲ ့( အေရွ ့ပိုင္း အခမ္းအနားတြင္သံုးေလ့ရွိေသာအမူအရာ/ လက္နွစ္ဖက္ကို ရင္ဘတ္နားတြင္စုကပ္ထားေသာဟန္ ) ဦးေခါင္းကိုအနည္းငယ္ငံု ့ကာ ေျပာေလ့ရွိျကပါတယ္။
                                             


"Itadakimasu" အဓိပၸါယ္။
ဂ်ပန္နိုင္ငံဟာ  ဗုဒၶဘာသာကိုးကြယ္ေသာနိုင္ငံျဖစ္တာေျကာင့္ ထိုအေလ့အထဟာလည္း သက္ရွိေတြအေပၚကို အေလးထားတဲ့ပံုစံတစ္ခုလည္းျဖစ္ပါတယ္။ တိရိစာၦန္ေတြနဲ့ အပင္ေတြက သူတို ့ဘ၀ေတြကို ယခုစားဖြယ္အတြက္ေပးဆပ္ခဲ့တာအတြက္ေက်းဇူးတင္ျခင္းျဖစ္သလို ယခုစားပြဲအတြက္ ဟင္းယူေဆာင္္လာေပးသူ ( သို ့မဟုတ္ ) ခ်က္ျပဳတ္ေပးတဲ့သူ ေတြအကုန္လံုးလည္းပါ၀င္ပါတယ္။

                                   ပံုေတြနဲ ့စာေတြကို japan-talk.com မွ မွီျငမ္းျပီးဘာသာျပန္ေပးထားပါတယ္။
                                                     Arigatou-Gozaimasu. (Yoko)

Comments

Popular Posts